-
1 Below-the-Line-Maßnahmen
Business german-english dictionary > Below-the-Line-Maßnahmen
-
2 Strich
: unter dem Strich1. < Geschäft> below the line; 2. < Rechnung> GuV below the line (Posten der Gewinnverwendung, items showing the appropriation of profits) ; 3. nicht bilanzpflichtig off-balance sheet (bilanzunwirksam ; not on the balance sheet because of acounting convention or tax law)--------: über dem Strich<Finanz, Rechnung> above the line* * *Strich
(Land) stretch, tract, (Textilien) nap;
• unter dem Strich (Bilanz) below the line;
• Strichcode (Computer) bar code;
• Strichcode-Aufkleber, Strichcode-Etikett bar-code label;
• Strichcodierung bar coding. -
3 Etat
Etat m 1. FIN estimates; 2. RW budget, expense budget; 3. V&M account • Etat aufstellen FIN, GEN, WIWI budget* * *m 1. < Finanz> estimates; 2. < Rechnung> budget, expense budget; 3. <V&M> account ■ Etat aufstellen <Finanz, Geschäft, Vw> budget* * *Etat
budget, estimates, supplies;
• außer Etat extra-budgetary;
• in den Etat eingestellt, im Etat vorgesehen provided for in the budget, budgeted;
• zum (nicht zum) ordentlichen Etat gehörig above (below) the line (Br.);
• den Produktionsschwankungen angepasster Etat variable budget;
• für mehrere Jahre aufgestellter (festgelegter) Etat fixed budget;
• ausgeglichener Etat balanced budget;
• ausgeweiteter Etat expansionary budget;
• außerordentlicher Etat extraordinary (double) budget;
• mit Wahlgeschenken belasteter Etat give-away budget;
• beweglicher Etat supplies-approved budget;
• bewilligter Etat supplies (Br.);
• elastischer Etat flexible budget;
• für mehrere Jahre festgesetzter Etat fixed budget;
• durch regelmäßige Einnahmen gedeckter Etat balanced budget;
• genehmigter Etat approved budget;
• Ist-Etat performance (program(me)) budget;
• knapper Etat tight budget;
• leichtgewichtiger Etat easy budget;
• leistungsabhängiger Etat performance budget;
• normaler Etat business-as-usual budget;
• ordentlicher Etat ordinary budget;
• städtischer Etat city budget;
• starrer Etat static budget;
• unausgeglichener Etat adverse (unbalanced) budget;
• unzureichender Etat shoestring budget;
• veränderlicher Etat sliding budget;
• veranschlagter Etat estimates, proposed budget;
• vorläufiger Etat tentative budget;
• Etat der Europäischen Gemeinschaft Community (EEC) budget;
• Etats der öffentlichen Hände public-sector budgets;
• gesamten Etat ablehnen to throw out the whole budget;
• Etat anreichern (auffüllen) to fatten a budget;
• Etat aufstellen to draw up (prepare) the budget, to make a statement (budget), to prepare (make up) the Estimates (Br.);
• regelrechten Etat aufstellen und danach leben to keep an actual budget;
• Etat ausgleichen to balane the budget;
• Etat wieder ausgleichen to set the budget on its feet again;
• Etat beraten to debate on the budget;
• Etat beschneiden to prune a budget;
• Etat bewilligen to vote the appropriation (supplies);
• aus dem städtischen Etat bezahlen to pay out of the town’s funds;
• ganzen Etat durcheinander bringen to throw a budget out of gear;
• Etat einbringen to introduce (present) the budget, to bring in the Estimates (Br.);
• angespannten Etat entlasten to ease the stress on the budget;
• Etat festsetzen to fix the budget;
• Etat genehmigen to vote the appropriation (the budget, the Estimates, Br.);
• Etat ausgeglichen halten to keep the budget in line;
• übersetzten Etat kürzen to trim fat from one’s budget;
• mit einem knappen Etat auskommen müssen to run a tight budget, to work on a shoestring budget;
• Etat auf Streichungsmöglichkeiten überprüfen to scan a budget for possible cutbacks;
• Etat überschreiten to exceed (break) one’s budget, to exceed one’s estimate;
• festgesetzten Etat nicht überschreiten, seinen Etat nicht überziehen to hold the budget line, to live within one’s budget;
• seinen Etat vergrößern to increase one’s expenses;
• in einem Etat verstecken to bury in a budget;
• Etat verwalten to have charge of a budget;
• Etat vorlegen to introduce (present) the budget, to bring in the Estimates (Br.);
• Etat zurückführen to rein back a budget;
• Etat zusammenstreichen to slash a budget;
• Etatabstrich budget cut;
• Etatabweichung budget variance;
• Etatänderung budget changes;
• Etatanforderung budget request;
• Etatanforderungen beschneiden to prune budget requests;
• Etatannahme budget grant;
• Etatansatz draft budget, budget estimates;
• in die Zukunft projektierter Etatansatz forward-projection budget;
• Etatansatz zurückführen to rein back a budget;
• Etatansätze nicht erreichen to fall below budget figures;
• Etatanteil slice of a budget;
• nicht verbrauchte Etatanteile continuing appropriation;
• Etataufschlüsselung breakdown of a budget;
• Etataufstellung making up (preparation of) a budget;
• Etatausgleich budgetary balance, balancing of the budget, budget balancing (equilibrium, Br.);
• Etataussichten budget outlook;
• Etatausweitung budget busting;
• Etatbedürfnisse budget[ary] needs;
• beträchtliche Etatbelastung heavy burden on the budget;
• Etatberatung budget debate (session, trading, US), budgetary negotiations;
• Etatbeschränkungen budgetary restraints;
• Etatbewilligung budget grant;
• monatliche Etatbewilligung monthly supply vote.
anknabbern, Etat
to eat away at the budget.
zusammenstreichen, Etat
to slash a budget;
• bereitgestellte Haushaltsmittel drastisch zusammenstreichen to slash appropriations. -
4 außerbilanzielles Geschäft
außerbilanzielles Geschäft n RW off-balance sheet activities, below the line activities (e.g. currency options, interest rate swaps, futures contracts, repurchase agreements; z. B. Optionsrechte, Swap- und Termingeschäfte; vgl. bilanzwirksames Geschäft = above the line activities)* * *n < Rechnung> off-balance sheet activities, below the line activities (e.g. currency options, interest rate swaps, futures contracts, repurchase agreements ; z.B. Optionsrechte, Swap- und Termingeschäfte ; vgl. ⇒ bilanzwirksames Geschäft = above the line activities)Business german-english dictionary > außerbilanzielles Geschäft
-
5 bilanzunwirksames Geschäft
bilanzunwirksames Geschäft n BANK, RW off-balance sheet activity, off-balance sheet activities, below the line activities (z. B. Optionsrechte, Swap- und Termingeschäfte, Pensionsgeschäfte; e.g. currency options, interest rate swaps, futures contracts, repurchase agreements; opposite: above the line activity = bilanzwirksames Geschäft)* * *n < Rechnung> off-balance sheet activities, below the line activities (z.B. Optionsrechte, Swap- und Termingeschäfte, Pensionsgeschäfte ; e.g. currency options, interest rate swaps, futures contracts, repurchase agreements ; cf above the line activities = bilanzwirksames Geschäft)Business german-english dictionary > bilanzunwirksames Geschäft
-
6 nichtbilanzwirksames Geschäft
nichtbilanzwirksames Geschäft n RW off-balance sheet activities, below the line activities (e.g. currency options, interest rate swaps, futures contracts, repurchase agreements; z. B. Optionsrechte, Swap- und Termingeschäfte; cf above the line activities = bilanzwirksames Geschäft)* * *n < Rechnung> off-balance sheet activities, below the line activities (e.g. currency options, interest rate swaps, futures contracts, repurchase agreements ; z.B. Optionsrechte, Swap- und Termingeschäfte ; cf above the line activities = bilanzwirksames Geschäft)Business german-english dictionary > nichtbilanzwirksames Geschäft
-
7 Off-Balance-Sheet-Geschäft
Off-Balance-Sheet-Geschäft n RW off-balance sheet activities, below the line activities (e.g. currency options, interest rate swaps, futures contracts, repurchase agreements; z. B. Optionsrechte, Swap- und Termingeschäfte; cf above the line activities = bilanzwirksames Geschäft)* * *n < Rechnung> off-balance sheet activities, below the line activities (e.g. currency options, interest rate swaps, futures contracts, repurchase agreements ; z.B. Optionsrechte, Swap- und Termingeschäfte ; cf above the line activities = bilanzwirksames Geschäft)Business german-english dictionary > Off-Balance-Sheet-Geschäft
-
8 Soll
Soll n GEN debit • im Soll 1. GEN (infrml) in the red, (infrml) below the line; 2. RW on the debit side* * *n < Geschäft> debit ■ im Soll 1. < Geschäft> in the red infrml, below the line infrml ; 2. < Rechnung> on the debit side* * *Soll
debit [account], debit (debtor’s) side, (Liefersoll) delivery quota, (Produktion) target;
• Soll und Haben debit and credit, assets and liabilities, account;
• im Soll buchen to enter on (carry to) the debit side, to debit;
• sein Soll erfüllen to fulfil(l) one’s quota;
• im Soll stehen to be on the debit side;
• Soll übererfüllen to overfill planned targets;
• hinter dem Soll zurückbleiben (Produktion) to fall short of the target;
• Sollarbeitsstunden nominal manhours;
• Sollaufkommen budgeted yield;
• Sollausgaben budgeted expenditure;
• Sollbestand calculated number, target inventory, (Lager) nominal balance;
• Sollbuchung debit balance (entry), (Bank) bank debit;
• Solleinnahmen supposed (estimated) receipts;
• Solletat estimates, budgeted receipts;
• Sollfertigungszeit standard labo(u)r time;
• Soll-Ist-Kostenvergleich required and actual cost accounting;
• Soll-Ist-Vergleich budget versus actual comparison;
• Sollkosten budget (estimated, target) costs;
• Sollkostenrechnung budget accounting;
• Sollleistung standard of performance, standard output, planned target;
• Sollmarge target margin;
• Sollmaß basic (nominal) size;
• Sollmenge (Produktion) target;
• Sollmiete rent receivable;
• Sollposten debit item, entry on the debit side;
• Sollsaldo debit balance;
• Sollsaldo abdecken to cover a short account;
• Sollseite debit [side];
• Sollspalte debit column;
• Sollspanne target rate of return;
• Sollstärke (Marine) establishment;
• Sollumsätze debit transactions;
• Sollvorgaben im Verkauf sales (marketing) quota;
• Sollvorschrift directory statute;
• Sollzahlen target figures;
• Sollziffer standard;
• Sollzinsen interest on debit balance, debt (debit, red) interest, debtor interest rates;
• Soll- und Habenzinsen interest pro and contra;
• Soll zinsnummern, Sollzinszahlen red numbers, debit products (Br.);
• Sollzinssatz debit (debtor) interest rate;
• Sollzustand target situation. -
9 unter dem Strich
Strich: unter dem Strich 1. GEN, RW below the line (GuV: Ausweis der Gewinnverwendung, items showing the appropriation of profits); 2. off-balance sheet (nicht bilanzpflichtig, bilanzunwirksam; not on the balance sheet because of acounting convention or tax law)* * *unter dem Strich
(Bilanz) below the line -
10 Haushalt
Haushalt m 1. FIN budget; 2. GEN household; 3. POL, RW budget; 4. WIWI interfund • den Haushalt ausgleichen FIN balance the budget • im Haushalt veranschlagen RW budget for • im Haushalt vorgesehen RW budgeted • im Haushalt vorsehen RW budget for* * *m 1. < Finanz> budget; 2. < Geschäft> household; 3. <Pol, Rechnung> budget; 4. <Vw> interfund ■ den Haushalt ausgleichen < Finanz> balance the budget ■ im Haushalt veranschlagen < Rechnung> budget for ■ im Haushalt vorgesehen < Rechnung> budgeted ■ im Haushalt vorsehen < Rechnung> budget for* * *Haushalt
household, family ménage, establishment, (Budget) budget, the estimates (Br.), (Haushaltung) housekeeping;
• im Haushalt vorgesehen budgeted;
• im Haushalt nicht vorgesehen extrabudgetary;
• zum ordentlichen Haushalt gehörig above-the-line (Br.);
• nicht zum ordentlichen Haushalt gehörig below-the line (Br.);
• von der Sozialhilfe abhängiger Haushalt welfare-dependent household;
• ausgeglichener Haushalt balanced budget, balance of budget;
• nicht ausgeglichener Haushalt adverse (unbalanced) budget;
• außerordentlicher Haushalt double (extraordinary) budget;
• mit Wahlgeschenken belasteter Haushalt give-away budget;
• defizitärer Haushalt adverse budget;
• gemeinsamer Haushalt common household;
• genehmigter Haushalt approved budget;
• getrennter Haushalt separate establishment;
• ordentlicher Haushalt ordinary budget;
• private Haushalte private households;
• städtischer Haushalt city economy;
• unausgeglichener Haushalt unbalanced (adverse) budget;
• unversorgte Haushalte households not connected to the mains;
• wachstumsneutraler Haushalt no-growth budget;
• Haushalt mit Steuergeschenken give-away budget;
• Haushalt der Europäischen Union Union’s budget;
• Haushalt als Verbrauchereinheit household consumer;
• Haushalt annehmen to pass the budget;
• Haushalt auffüllen to fatten a budget;
• seinen Haushalt auflösen to break up one’s household, to give up housekeeping;
• Haushalt aufstellen to prepare (make up) the estimates (Br.);
• Haushalt ausgleichen (ins Gleichgewicht bringen) to balance the budget, to set the budget on its feet again;
• Haushalt der Gemeinden belasten to burden the finances of the communities;
• Haushalt durcheinander bringen to throw a budget out of gear;
• Haushalt einbringen to bring in (introduce) the estimates (Br.);
• angespannten Haushalt entlasten to ease the stress on the budget;
• Haushalt der Gemeinschaft aus Eigenmitteln finanzieren to finance the Community budget from own resources;
• Haushalt genehmigen to vote the estimates (Br.) (budget);
• großen Haushalt haben to keep a large establishment;
• Haushalt das ganze Jahr über kontrollieren to work around the year on the budget;
• übersetzten Haushalt kürzen to trim fat from one’s budget;
• im Haushalt der Eltern leben to live with one’s parents;
• Haushalt auf Streichungsmöglichkeiten hin überprüfen to scan the budget for possible cutbacks;
• Haushalt überschreiten to exceed the budget;
• festgelegten Haushalt nicht überschreiten to hold the budget line;
• Haushalt verwalten to have charge of the budget;
• Haushalt vorlegen to present (open, introduce) the budget, to bring in the estimates (Br.);
• Haushalt zusammenstreichen to slash a budget. -
11 außerbilanzielle Finanzierung
außerbilanzielle Finanzierung f BANK, RW off-balance-sheet financing, off-balance-sheet finance (cf below the line activities, off-balance sheet activities = bilanzunwirksames Geschäft = außerbilanzielles Geschäft)* * *f <Bank, Rechnung> off-balance-sheet financing, off-balance-sheet finance (cf below the line activities off-balance sheet activities = bilanzunwirksames Geschäft = außerbilanzielles Geschäft)Business german-english dictionary > außerbilanzielle Finanzierung
-
12 bilanzneutrale Finanzierung
bilanzneutrale Finanzierung f BANK, RW off-balance-sheet financing, off-balance-sheet finance (cf below the line activities, off-balance sheet activities = bilanzunwirksames Geschäft)* * *f <Bank, Rechnung> off-balance-sheet financing, off-balance-sheet finance (cf below the line activities off-balance sheet activities = bilanzunwirksames Geschäft)* * *bilanzneutrale Finanzierung
off-balance-sheet financingBusiness german-english dictionary > bilanzneutrale Finanzierung
-
13 bilanzneutrales Geschäft
bilanzneutrales Geschäft n BANK, RW off-balance sheet activities, below the line activities (z. B. Swap- und Termingeschäfte, Optionsrechte, Pensionsgeschäfte; e.g. interest rate swaps, futures contracts, currency options, repurchase agreements; cf on-balance sheet activities = bilanzwirksames Geschäft)* * *n <Bank, Rechnung> off-balance sheet activities, below the line activities (z.B. Swap- und Termingeschäfte, Optionsrechte, Pensionsgeschäfte ; e.g. interest rate swaps, futures contracts, currency options, repurchase agreements ; cf on-balance sheet activities = bilanzwirksames Geschäft)Business german-english dictionary > bilanzneutrales Geschäft
-
14 Bilanzvermerke (mpl) unter dem Strich
< Rechnung> balance sheet notes (im Rahmen der Abschlusserläuterungen, z.B. unter der Passivseite der Bilanz ausgewiesene Eventualverbindlichkeiten oder besondere Risiken ; anders: below the line activities, items below the line)Business german-english dictionary > Bilanzvermerke (mpl) unter dem Strich
-
15 Nettoeinkommen
Nettoeinkommen n 1. FIN clear profit; 2. PERS net wage, take-home pay, net income, net pay; 3. RW below-the-line revenue, clear income* * *n 1. < Finanz> clear profit; 2. < Person> net wage, take-home pay, net income, net pay; 3. < Rechnung> below-the-line revenue, clear income* * *Nettoeinkommen
net income (receipts, earnings), clear income;
• Nettoeinkommen nach Abzug der Steuerfreibeträge surtax net income (US);
• Nettoeinkommen pro Kopf der Bevölkerung per capita net income;
• Nettoeinkommen nach Steuern (Steuerabzug) net income after taxes, net spendable income, disposable [personal] income (US). -
16 Nettoertrag
Nettoertrag m RW below-the-line revenue* * *m < Rechnung> below-the-line revenue* * *Nettoertrag
net proceeds (return, earnings, yield), (Grundstück) net rental -
17 Bilanzvermerke unter dem Strich
Bilanzvermerke mpl unter dem Strich BANK, RW balance sheet notes (im Rahmen der Abschlusserläuterungen, z. B. unter der Passivseite der Bilanz ausgewiesene Eventualverbindlichkeiten oder besondere Risiken; anders: below the line activities, items below the line)Business german-english dictionary > Bilanzvermerke unter dem Strich
-
18 Position
Position f BÖRSE, FIN, PERS, V&M position • auf letzter Position GEN in last position • eine marktbeherrschende Position aufbauen BÖRSE corner the market • eine Position abwickeln BÖRSE liquidate a position • eine Position eröffnen BÖRSE position • eine Position glattstellen BÖRSE close out a position • eine Position liquidieren BÖRSE liquidate a position • eine Position schließen BÖRSE close out a position • für eine Position in Betracht gezogen werden PERS be considered for a post (Bewerbung) • seine Position halten GEN stand one’s ground* * *f <Börse, Finanz, Person, V&M> position ■ eine marktbeherrschende Position aufbauen < Börse> corner the market ■ eine Position abwickeln < Börse> liquidate a position ■ eine Position eröffnen < Börse> position ■ eine Position glattstellen < Börse> close out a position ■ eine Position liquidieren < Börse> liquidate a position ■ eine Position schließen < Börse> close out a position ■ für eine Position in Betracht gezogen werden < Person> Bewerbung be considered for a post ■ seine Position halten < Geschäft> stand one's ground* * *Position
position, post, employment, job, (in Aufstellung) item, (Buchung) entry, (Rang) standing, status, station, repute;
• jds. Position entsprechend suitable to s. one’s station;
• in einer hohen Position in a high place (position);
• ausbaufähige Position position with good prospects;
• außenwirtschaftliche Position external position;
• berufliche Position job status;
• einflussreiche Position position of influence, purchase;
• einträgliche (ertragreiche) Position lucrative position;
• führende Position leadership (high-paying) position;
• besonders geeignete Position niche;
• gehobene Position advanced position;
• geschäftliche Position station in business;
• kostenvergütete Position pay item;
• leitende Position policy-making (management, managerial) position;
• offene Position open item;
• verantwortliche Position position of responsibility;
• vertragliche Position contractual position;
• wirtschaftliche Position business standing;
• zurückgestellte Position (Bilanz) delayed item;
• Position ohne Aufstiegschancen dead-end job;
• Positionen unter dem Bilanzstrich items below the line in the balance sheet;
• Position auf der mittleren Führungsebene management appointments;
• Positionen für Führungskräfte management appointments;
• Positionen der Haussepartei long positions;
• Position gegenüber dem Weltwährungsfond position in the Fund;
• Position des Zolltarifs tariff heading;
• gewünschte Position angeben to state the position desired;
• nach Positionen aufgliedern to itemize;
• seine Position auf dem Weltmarkt weiter ausbauen to expand its position in the world market further;
• Position ausschreiben to throw a post open to competition;
• sich in einer abhängigen Position befinden to be in a subordinate position;
• im Wirtschaftsleben eine verantwortungsreiche Position bekleiden to hold a position of management responsibility in business;
• gute Position bekommen to drop into a position;
• j. in seiner Position belassen to maintain s. o. in his position;
• sich mit allen nur denkbaren Mitteln um eine Position bemühen to jockey for position;
• Position durch Einschaltung einer Beratungsfirma besetzen to fill a job through selection consultants;
• Position eines Schiffes bestimmen to fix a ship’s position, to take a ship’s bearings;
• sich um eine Position bewerben to apply for a position, to go in for an appointment;
• bescheidene Position einnehmen to occupy a humble station;
• führende Position einnehmen to hold a high-level position;
• verantwortungsvolle Position erhalten to move to a higher position (position of greater responsibility);
• Position eines Generaldirektors erhalten to be given a post as general manager;
• höchst mögliche berufliche Position erreichen to wind up in a top-policy position;
• an einer Position festhalten to stick to a job;
• seine Position festigen to strengthen one’s position;
• einflussreiche Position gewinnen to make one’s mark;
• starke Position haben to be in a strong position;
• hohe Position innehaben to be high up the stick;
• führende Position in der Welt innehaben to be a world leader;
• als Einziger für eine Position infrage kommen to be the only possible man for a position;
• Position schwächen to undermine a position;
• in einer angesehenen Position sein to be of good standing;
• für eine Position nicht geeignet sein to be ineligible for a position;
• für eine Position völlig (gänzlich) ungeeignet (fehl am Platze) sein to be a square peg in a round hole;
• einige Positionen streichen to cancel several items;
• nach einer gesicherten Position trachten to desire status and security;
• seine Position seinen Beziehungen verdanken to owe one’s position to influence;
• seine Position reiner Protektion verdanken to get a job by push;
• seine Position mehr der Protektion als Verdiensten und Fähigkeiten verdanken to obtain one’s position more by favo(u)r than by merit and abilities;
• seine Position verstärken to strengthen one’s hand;
• j. für eine Position vorschlagen to nominate s. o. for a post;
• für eine Position nicht zugelassen werden to be excluded from a post. -
19 in den roten Zahlen
roten Zahlen: in den roten Zahlen BANK, FIN, RW in the red, below the line* * *in den roten Zahlen
in debt (the red, coll.), in the ketchup (US sl.) -
20 Indossamentsverbindlichkeiten aus weitergegebenen Wechseln
Indossamentsverbindlichkeiten fpl aus weitergegebenen Wechseln BANK, FIN, RW endorsements (liabilities arising out of the endorsement of rediscounted bills; ein Posten ‚unter dem Strich’ in der Bankbilanz; item on the balance sheet ‘below the line’)Business german-english dictionary > Indossamentsverbindlichkeiten aus weitergegebenen Wechseln
См. также в других словарях:
Below the line — Saltar a navegación, búsqueda Below the line (traducido literalmente al castellano significa debajo de la línea) más conocido por su acrónimo BTL, es una técnica de marketing consistente en el empleo de formas de comunicación no masivas dirigidas … Wikipedia Español
Below the line — may refer to:*Below the line (filmmaking), an accounting term used in film or movie production *Below the line (advertising), an advertising strategy *A type of scoring in contract bridge scoring *The group voting ticket option in Australian… … Wikipedia
Below the line — комплекс маркетинговых коммуникаций, включающий в себя стимулирование сбыта, мерчендайзинг, POS материалы, direct marketing, public relations. BTL позволяет доносить рекламное сообщение или призыв к покупке непосредственно к индивидуальному… … Финансовый словарь
Below the line — Das Attribut below the line (engl. für unter der Linie, Abk. BTL) wird im Marketing für alle so genannten „nicht klassischen“ Werbemaßnahmen verwendet. Sie stehen damit im Gegensatz zu den Above the line Maßnahmen. Zu den Below the line Maßnahmen … Deutsch Wikipedia
Below-the-line — Das Attribut below the line (engl. für unter der Linie, Abk. BTL) wird im Marketing für alle so genannten „nicht klassischen“ Werbe Kommunikationsmaßnahmen verwendet. Sie stehen damit im Gegensatz zu den Above the line Maßnahmen. Begriff Die… … Deutsch Wikipedia
Below the line (advertising) — Below the line (BTL), Above the line (ATL), and Through the Line (TTL), in organisational business and marketing communications, are advertising techniques.Promotion can be loosely classified as above the line or below the line .Promotional… … Wikipedia
Below-the-line-Kosten — ist ein Fachbegriff aus der Filmgeschäftsführung und beschreibt die Herstellungskosten eines Filmprojektes, ausgenommen der Honorare des kreativ tätigen Personals wie Regie, Drehbuch oder Filmkomposition. Die Below the line Kosten beinhalten… … Deutsch Wikipedia
Below the line (filmmaking) — In budgeting a motion picture or television production, below the line costs include the salaries of the non starring cast members and the technical crew, as well as use of the film studio and its technical equipment, travel, location, and… … Wikipedia
below-the-line publications — The lower level publications in the hierarchy of joint publications that are signed by the Director, Joint Staff and contain specific mission area guidance for the joint community. Included in this level are reference publications and those… … Military dictionary
below the line — Bridge. See under line1 (def. 31). * * * … Universalium
Below the Belt — may refer to: * Below the belt, a fighting term * Below the Belt (gender), a term used to illustrate the deconstruction of gender * Below the Belt (Hellyeah DVD) * Below the Belt (album), an album by Pigfaceee also*Above the line (disambiguation) … Wikipedia